查看完整版本: Sharon Stone这回帮了倒忙,把达赖喇嘛给侮辱了

changwei 2008-5-28 14:56

再来看一下翻译(摘自网上有所订正):

“嗯,你知道,这件事(was)很有趣,因为首先,你知道,我对中国人对待藏人的方式不满意,因为我觉得任何人都不能对另一些人不友善。因此,我一直就这件事在考虑怎样想,考虑做什么,因为我不喜欢(中国人)那样做。
而且,我一直在考虑怎样对待奥运会,因为他们对达赖喇嘛不好,而他是我的好朋友。
然后发生了地震等等灾害。于是,我在想:这是不是就是因果报应呢?当你对别人不好,然后灾害就降临到你的头上?
后来我收到了一封信,是西藏基金会发来的。他们想去(灾区)救助。我哭了。他们问我是否可以就此写点什么,我同意了。这对我是一个很大的教训(it was a big lesson to me):有时你得学会低下头帮助别人,即使是对那些对你不友善的人。这对我是一个很大的教训(that’s a big lesson for me)…… ”

任何一个没有严重选择性失明的人,都可以看出:

1. 莎朗斯通自称是达赖好朋友,反对中国的西藏政策;
2. 莎朗斯通曾认为汶川地震是件有趣的事情,并想这是不是一个报应;
3. 莎朗斯通在收到一封信之后,意识到自己想法错误,并为之哭泣。

把一个反问句说成肯定句;而寥寥数语中就重复两遍的“这对我是一个很大的教训”,却被统统视而不见。这还是白纸黑字连翻译都在屏幕上,却集体失明如此。

中国有几句老话,一个叫做己所不欲、勿施于人;一个叫做己身不正、何以正人;如果用俗话那就是,说话之前先撒泡尿照照自己。

美国911,不知道在哪里欢声雷动?日本新泻地震、千岛群岛地震,不知道又是哪里充满欢声笑语?三个星期前韩国海溢49人被卷进大海,又是在哪里,绝大多数人都支持这是报应、说这是活该?那个时节,又有几个人想到人性高于国籍、高于民族?应该先是人还是先是某国人这样一个常识题目,不都竟然是中文论坛经久不衰的话题?

对人极严,连思想都不可以,哪怕坦白说出并进行了忏悔,都可以为之怒不可遏、万众声讨;对己极宽,哪怕大多数做了同样乃至更出格的事,都可以得到理所当然的宽容。可以理直气壮嘲笑别人几颗青春痘,对满头疮疖的自己,却是坦然处之。当时的无视生命者,莫非今天都不在讨论生命么?

小白 2008-5-28 15:09

曾为九一一欢声雷动的人,无权利指责SHARON STONE. 曾为日本地震欢呼的人(我不认识周围有这样的人),无资格指责SHARON STONE. 这是很明确的. [b]但我个人有这个资格,也相信本论坛大多数网友有这个资格.
[/b]
SHARON并没有为一开始"地震是Karma"的想法忏悔. 她只是在颂扬那个西藏基金会如何以德报怨而已. 从她的话里我只看到她为那个西藏基金会而感动,表示要学习那个基金会的做法,但丝毫没有感觉到她对中国受灾人民的想法有任何改变. [b] 她心里仍认为地震是对中国做错事的报应,只不过她学会了要表现得"高尚一些","以德报怨"而已! [/b]

小白 2008-5-28 15:15

让我把你changwei驳到底. 她说的a big lesson to me,指的是什么?是她前面不应该把地震看成报应?? No! 她说的a big lesson to me指的是她看到竟然有西藏基金会能做到以德报怨,愿意去帮助中国,而使她感到震动.从隐含的意思里可以看出,她受到这个西藏基金会的"感染",可能最终也会愿意以某种方式帮助中国受灾人民,但是,问题的关键是,她前面所说的"地震是报应"的观点,是丝毫没有改变!

这种居高临下的,象施舍一般的,为了表现她的"以德报怨高尚情操"而来的帮助,中国人民会要吗?想一下!

changwei 2008-5-28 15:21

刚刚查了一下,英文“报应”的单词是NEMESIS或RETRIBUTION,为什么莎朗斯通不用这两个单词而会用KARMA呢?

changwei 2008-5-28 15:22

也去自己常去的论坛上查了一下,发现
Karma
業力觀是構成印度教理想主義中的主要部份,印度教中,業力是解釋邪惡問題的主要方向,而和佛教及耆那教不同,印度教中的神對於業力有特定角色。根據印度古典梵文史詩《摩訶婆羅多》記載,主角阿周那(梵文:अर्जुन, arjuna)在準備參與一場戰事前,他得知有他自己的家屬成員加入了敵方陣營,因而有放棄參戰的打算。但阿周那的戰車御者,即是印度教中最崇高的黑天(天城文:कृष्ण)解釋責任的觀念,使阿周那明白到自己肩負參戰的責任。

業力是指行為或廣義地包含因果關係。業力不同命運,人在自由的情況下所做的決定會影響將來的命運,根據《吠陀經》,如果我們播種善因,將結善果。業力就是泛指今生及前生所有行為及伴隨行為而起的反應,凡此種種行為結果都會決定我們的將來,但業力並不一定會即時顯現,也有可能會經過積累,在今生或來生遇上特殊的條件時才顯現。

印度教認為,業力是非個人及形而上的法則,人沒有改變這個法則的能力,而業力也不是懲罰或獎賞,只是自然的法則。

changwei 2008-5-28 15:30

[quote]原帖由 [i]小白[/i] 于 2008-5-28 15:15 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155811&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]
让我把你changwei驳到底. 她说的a big lesson to me,指的是什么?是她前面不应该把地震看成报应?? No! 她说的a big lesson to me指的是她看到竟然有西藏基金会能做到以德报怨,愿意去帮助中国,而使她感到震动. ... [/quote]
"a big lesson to me"的意思是“对我来说是一个很大的教训”,具体指的是“ that some times you have to learn to put your head down and be of service even to people who are not nice to you. And that’s a big lesson for me...””(有时你得学会低下头帮助别人,即使是对那些对你不友善的人),而不是你说的“德报怨”

changwei 2008-5-28 15:30

[quote]原帖由 [i]小白[/i] 于 2008-5-28 15:15 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155811&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]
让我把你changwei驳到底. 她说的a big lesson to me,指的是什么?是她前面不应该把地震看成报应?? No! 她说的a big lesson to me指的是她看到竟然有西藏基金会能做到以德报怨,愿意去帮助中国,而使她感到震动. ... [/quote]
"a big lesson to me"的意思是“对我来说是一个很大的教训”,具体指的是“ that some times you have to learn to put your head down and be of service even to people who are not nice to you. And that’s a big lesson for me...””(有时你得学会低下头帮助别人,即使是对那些对你不友善的人),而不是你说的“以德报怨”

ruge 2008-5-28 15:37

她这话令人厌恶倒不是"居高临下"的姿态,是她对无辜百姓遭受的灾难的漠视
对西藏对DL,不管是对是错, 责任都在"当局", 地震夺去了近十万无辜百姓的生命, 四川百姓对DL问题有什么责任? 该遭受什么报应?!
面对如此人间惨剧, 她还只顾着计算"当局"或"朋友"的利益得失, 的确是冷漠到了极点

changwei 2008-5-28 15:44

[quote]原帖由 [i]ruge[/i] 于 2008-5-28 15:37 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155821&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]
她这话令人厌恶倒不是"居高临下"的姿态,是她对无辜百姓遭受的灾难的漠视
对西藏对DL,不管是对是错, 责任都在"当局", 地震夺去了近十万无辜百姓的生命, 四川百姓对DL问题有什么责任? 该遭受什么报应?!
面对如此人间 ... [/quote]
冷漠的不是她,冷漠的是我们,面对造成许多学生死亡的官员,造成许多家庭破碎的寄生办,可我们做了什么?我们只是把我们廉价的愤怒发泄在一些不相干的人的身上,谁(包括我)能像去追究莎朗斯通一样去追究官员的责任啊?

[[i] 本帖最后由 changwei 于 2008-5-28 15:45 编辑 [/i]]

changwei 2008-5-28 15:49

《美国传统词典》(双解)
  
  interesting
  in.ter.est.ing
  AHD:[¹n“tr¹-st¹ng, -t…r-¹-st¹ng, -t…-rµs”t¹ng]
  D.J.[6intristi0, -t*isti0, -t*7resti0]
  K.K.[6!ntr!st!0, -t+!st!0, -t*7rWst!0]
  adj.(形容词)
  Arousing or holding the attention; absorbing.
  引起或吸引注意力的;专注的
所以硬是把INTERESTING翻译成“有趣”
也不妥当

ruge 2008-5-28 15:51

第一. 我对她并不愤怒, 只是客观地说明她的言论为何令我厌恶
第二. 对灾区,我做了我该做的和能做的
第三. 对"当局"当然愤怒到极点, 包括不预报,包括DOUFUZHA工程..... 但请问除了愤怒可以做什么实际的事情?

二虎 2008-5-28 15:56

[quote]原帖由 [i]changwei[/i] 于 2008-5-28 15:21 发表 [url=http://bbs2.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155814&ptid=109186][img]http://bbs2.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]
刚刚查了一下,英文“报应”的单词是NEMESIS或RETRIBUTION,为什么莎朗斯通不用这两个单词而会用KARMA呢? [/quote]

这两个词,我们不说前一个,这个单词有点古英语的意思,后面这个词,貌似要过6级应该背过吧?你在之前贴帖子里义愤填膺的指责媒体“不正确的”翻译,那你的水平到底又如何呢?“报应”这个词要去查一下?
你的逻辑实在是很有意思,为了反对所谓的“不正确的”翻译,就要为屎桶和dl歌功颂德?你一直纠缠在karma这个词的翻译上,上面已经有人给出了这个词的英语解释,既然如此,你还要为一个明白此解释的英语母语者辩解说她不知道这个词的含义么?
在这个帖子的前两页,我还认为你是一个有些个性思维的,不希望被媒体和群众主要观点所左右的人,看到后面,你的表现越来越脱离我之前的这个设定。论坛当然是鼓励辩论的地方,但是要有逻辑。

二虎 2008-5-28 16:00

我觉得这个帖子到此为止了。有相对正确逻辑的人和一个逻辑相对混乱的人讲话,是不会有什么结果的。我认为可能的结果是,“chengwei"这位朋友因为众人的反对,越发的坚定了自己的”信念“。其他人即使拥有再清晰的逻辑也改变不了什么。只能让fq更加fq而已。

changwei 2008-5-28 16:01

[quote]原帖由 [i]ruge[/i] 于 2008-5-28 15:51 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155829&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]
第一. 我对她并不愤怒, 只是客观地说明她的言论为何令我厌恶
第二. 对灾区,我做了我该做的和能做的
第三. 对"当局"当然愤怒到极点, 包括不预报,包括DOUFUZHA工程..... 但请问除了愤怒可以做什么实际的事情? [/quote]
第一:我们的资讯来源经过过滤的,翻译是通过媚体的,如何做到“客观”
第二:任何人都无权指责你为灾区做了什么和不为灾区做什么
第三:我们除了愤怒,就不能做什么?为什么辽宁女视频发上网之后,会有所谓的“人肉搜索”证明我们除了愤怒,还可以做点实事的,起码我们可以通过网络来呐喊,让更多的人知道这次死这么多学生是3分天灾,7分人祸

changwei 2008-5-28 16:06

[quote]原帖由 [i]二虎[/i] 于 2008-5-28 16:00 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155831&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]
我觉得这个帖子到此为止了。有相对正确逻辑的人和一个逻辑相对混乱的人讲话,是不会有什么结果的。我认为可能的结果是,“chengwei"这位朋友因为众人的反对,越发的坚定了自己的”信念“。其他人即使拥有再清晰的逻辑 ... [/quote]
呵呵。逻辑混乱?我始终知道自己的想法并尽力去表达清楚,我不知道你的逻辑有多正确,没见你发表过呢

changwei 2008-5-28 16:07

[quote]原帖由 [i]二虎[/i] 于 2008-5-28 15:56 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155830&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]


这两个词,我们不说前一个,这个单词有点古英语的意思,后面这个词,貌似要过6级应该背过吧?你在之前贴帖子里义愤填膺的指责媒体“不正确的”翻译,那你的水平到底又如何呢?“报应”这个词要去查一下?
你的逻 ... [/quote]
我查,是确定自己的想法,有字典来佐证,你的观点用什么来佐证?你说我在karma这个词上纠缠,因为这个就是关键,整编报道,就只有karma这这个词有争议,你深究过吗?别人是给出了解释,我就没给出解释吗?因为你先入为主地认为别人的解释是对的,我的是错的,所以你就会认为我在纠缠
我对沙朗斯通不感冒,媚必要替谁辩护,只是有感于媚体的无耻才发言的。另外,我想问一下,我几时替沙朗斯通歌功颂德了?你从哪里看出来的?可能这就是你的逻辑把

[[i] 本帖最后由 changwei 于 2008-5-28 16:18 编辑 [/i]]

jianghuayintiao 2008-5-28 16:21

小白,别跟他辩了,一个过气明星的FANS

changwei 2008-5-28 16:26

[quote]原帖由 [i]jianghuayintiao[/i] 于 2008-5-28 16:21 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155841&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]
小白,别跟他辩了,一个过气明星的FANS [/quote]
没看到我刚刚的那段话吗?还是有意来搅局的?我说了我对她不感冒

小白 2008-5-28 16:38

我们只是在讨论SHARON STONE的言论而已,干腐败官员什么事? 一事是一事.  除非承认这个事上辩论不下去了,想转移视线.

SHARON选择用Karma一词,不用其他含义为"报应"的词,第一,是她的用词自由; 第二,是因为能和达赖拉扯上关系. 这是个佛学用词.  所以我说达赖这次一定郁闷. 有这么个"好朋友"把他莫名其妙扯进去!  

态度客观的人应该知道,中国媒体,特别是官方媒体,确实经常"误译"国外的言论,来引导国内的舆论. 但一事归一事,这一次,大家对SHARON的意思没有歪曲或误译. 除了象changwei这样纠缠不清的人,都是理解正确的,没有冤枉她!

其实这个老女人没什么可骂的. 我开此帖的意思本就不是骂她,而是说,她做了件蠢事,把达赖牵扯进来了. 我倒希望此事在国外扩大影响,丢一下达赖的脸.

coolmax 2008-5-28 16:41

一个外国人值得咱们这么争吗,其实和她的观点一样甚至更甚的多的是,我觉得这不过是一个外国人对中国的偏见的典型体现,同时也体现了中国人的一种不自信,自卑的心态,真正要更正这样的现象要我们平时努力,提高民族自信,增强国力
911事件,日本地震,中国人有很多也说是报应,而美国人日本人也没有象咱们似的反映激烈,这是源于国人的不自信

changwei 2008-5-28 16:51

[quote]原帖由 [i]小白[/i] 于 2008-5-28 16:38 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155851&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]
我们只是在讨论SHARON STONE的言论而已,干腐败官员什么事? 一事是一事.  除非承认这个事上辩论不下去了,想转移视线.

SHARON选择用Karma一词,不用其他含义为"报应"的词,第一,是她的用词自由; 第二,是因为能和达赖拉 ... [/quote]
首先,我没有转移视线,官员的事,我只是回复一个网友说我们除了愤怒之外而无能为的。
其次。我的意思是KARMA这个词有争议,你也说了,确实有“误译”,所以,在这么个有争议的词上,是大有文章可作的。凭什么就说这次是准确的译法,如果STONE有心用“报应”,她完全可以用NEMESIS或RETRIBUTION。
其三。我没有纠缠,也没有否定白板的意思,我也说过,我不是给谁辩护,我只是看不惯媚体的无耻,硬是把KARMA翻译成“报应”而已。
说实话,你的2编关于“逼捐”的文章还是比较中肯的。

[[i] 本帖最后由 changwei 于 2008-5-28 16:56 编辑 [/i]]

小白 2008-5-28 16:57

不争了,呵呵,再争下去我要神经衰弱了.  :) ;P  反正此事SHARON丢的是达赖的脸.

htyhty 2008-5-28 19:57

二虎同学的话得到印证了..哈哈.

flyinghail 2008-5-28 20:05

对SHARON的语言很反感,不管能翻译出几种意思,你说凭什么说这次是准确的,但是你又凭什么说这次是不正确的,至少有其中是有这个意思的,你凭什么就说你的理解是对的,别人理解就是错的?

至少就支持达赖这一点不管她说的是不是被误译也已经令人反感,既然说出了含有这种意思的词,那么别人翻译成这样思也是正常,这就是她的业..

而且如果认为她说的对,首先就是认同了她对中国西藏的批评,既然对这句话本身就不认同的,那么她所谓的转变,所谓的向善也是P话,所以不管她整个话是不是说是因果我也都不认同

至于媚体的无耻,谁都知道,但是媒体都是这么无耻的,都是为了新闻,没有新闻就创造新闻,中国外国都是这样,至少这次翻译只是一种方法,这种翻译也不能说就错,因为的确可以这么翻译,这就是引导舆论导向的一种常用方法,最起码比那些西方媚体拿尼泊尔的照片说西藏,拿救人的照片说抓捕强

这次不管是不是说报应,她的言语在中国是绝对不受欢迎的,就算中国媒体不翻译成因果,光是说她的话中对达赖的支持就已经构成了反对她的充分理由

htyhty 2008-5-28 20:06

那个ZD基金会看到SS给出来这么一段QUOTE不知道做何想...另外我很奇怪他们怎么样才能对受灾的地区和人民"GO AND BE  HELPFUL"......捐钱???派人???.....

dellbn 2008-5-28 21:30

报应~~~~~~~~
果必在因,要说四川地震的是报应也只是因为这个省在某断层上面,但这四川省建在某个断层上面应该与“达L”流氓没太大关系吧

dzsxp 2008-5-28 21:46

看了这么多争论,个人理解如下:
    莎朗的意思是,因为中国政府一直以来对她的好朋友达赖的“极不友好”,因为她的好朋友达赖是玩藏传佛教的,所以她一开始听说中国发生了地震觉得这可能就是佛学里的“业”。而这时候她对地震造成的人员伤亡是毫不关心,没有感觉的。但是不久后,达赖的基金会给她发信询问她是否愿意为地震灾区做一些事,提供一些帮助,这时候她被感动了,她觉得达赖不愧是现世“活佛”,即使是对一直以来对他“极不友好”的中国也要提供帮助。
    这有点像是在借题发挥,为达赖“歌功颂德”。
    我的疑问是:莎朗对佛学究竟懂得多少?如果达赖果真是她的好朋友,那么受达赖所修佛学的影响,她不应该一开始对地震这件事毫不关心。那么,可能的解释就是,莎朗对佛学最多也就是知道点儿皮毛,懂那么几个“专业术语”。也就是说,一开始,她很可能不仅不对地震灾区的伤亡人员怀有人道主义同情,怀有佛家所讲的慈悲为怀,反而是抱着幸灾乐祸的心态。而一个抱持这种心态的人,恐怕是不适合谈佛学的。她还对奥运会有意见,这似乎就更能体现出她的“弱智”了。奥运会的口号众所周知,那是决不能与政治纠缠在一起的,除非是像历史上希特勒搞得那样。我觉得有必要怀疑莎朗和达赖“好朋友”的程度,也因此而应该怀疑达赖的佛学修为。
    另外,对莎朗的好朋友达赖“极不友好”的是中国政府,政府有政府的立场,她不应该把她所理解的“业”责难到中国普通老百姓身上。也就是说,似乎莎朗搞错了“业”的对象。
    最后,针对某人所说的学校垮塌以及豆腐渣工程,这问题确实存在,却不单单只是在学校。如果这场地震发生在非上课时间,恐怕就不会像现在这样受到突出、放大的关注。如果地震发生在像唐山那样的半夜,恐怕伤亡会更惨重,但确也不会出现现在这种把焦点集中于教学楼垮塌的情况罢。当然,这都是如果,而世上是没有“如果”俩字儿的。

lockylau 2008-5-28 21:51

[quote]原帖由 [i]changwei[/i] 于 2008-5-28 16:51 发表 [url=http://bbs.headphoneclub.com/redirect.php?goto=findpost&pid=1155858&ptid=109186][img]http://bbs.headphoneclub.com/images/common/back.gif[/img][/url]

首先,我没有转移视线,官员的事,我只是回复一个网友说我们除了愤怒之外而无能为的。
其次。我的意思是KARMA这个词有争议,你也说了,确实有“误译”,所以,在这么个有争议的词上,是大有文章可作的。凭什么就说 ... [/quote]
原视频我看过,各大网站都说大概是那么回事,施主是想哗众取宠,还是卖弄文墨?

bonobonobono 2008-5-28 22:02

这个开过脑瘤手术老女人 ,就是一SB!
鉴定完毕~:lol

pieryu 2008-5-28 22:36

愤怒!!
页: 1 [2] 3
查看完整版本: Sharon Stone这回帮了倒忙,把达赖喇嘛给侮辱了